首页 科技 视界 正文

《纽约时报》抄袭中国外交部的半岛解决方案 “双暂停”建议几乎一模一样

2017年09月08日 14:45:47  来源:E都市  编辑:汪洋

《纽约时报》抄袭中国外交部的半岛解决方案,最近美朝局势引发世界关注,7日,中国外交部长王毅表示,鉴于半岛局势出现的新变化,中方认为制裁施压只是解决问题的半把钥匙,而另外半把钥匙是对话谈判。也就在同一时间,美国纽约时报的社论提出了几乎跟中国外交部一模一样的“双暂停”建议……

《纽约时报》抄袭中国外交部的半岛解决方案

美国草拟的一份对朝鲜“断油”的提案6日已经分发到安理会15个成员国手中,并推动于11日在联合国进行表决。据称这是迄今为止提出的对朝鲜最严厉的制裁案,专家们认为,一旦切断石油进口,朝鲜经济“很快就将窒息”。

7日,在中国外交部例行记者会上,有记者追问“中方是否支持切断对朝石油供应”, 外交部发言人耿爽答称,王毅部长已经表示,中方赞同安理会作出进一步反应,采取必要的举措。他同时强调,制裁施压只是解决问题的半把钥匙,而另外半把钥匙是对话谈判。

《纽约时报》抄袭中国外交部的半岛解决方案

同一天,中国商务部发言人高峰在回应类似提问时称,中方一贯全面、严格执行联合国安理会有关涉朝决议,履行应尽的国际义务,将继续本着有助于实现半岛无核化、有助于维护半岛和平稳定的原则处理有关经贸问题。

有意思的是,《纽约时报》6日的社论也向他们的总统提出了中国方面一直呼吁的“朝鲜停止核导活动,美韩也停止大规模军演”的“双暂停”建议。“以平壤同意冻结核试验和导弹试验,换取美国的一些让步,包括减少美韩军演”。像不像“双暂停”?

《纽约时报》抄袭中国外交部的半岛解决方案 “双暂停”建议几乎一模一样

社论先是批评特朗普团队“无法或不愿意提出一个务实的条理清晰的持久战略,比如与朝鲜接触的严肃计划”,称在朝鲜问题上,特朗普迄今为止的做法包括制裁、对中国施压以及嘲笑平壤政府,这些做法都被证明是零效果。

举报本文
+10
+10

盘点娱乐圈抄袭事件 罗志祥被疑抄袭权志龙

“抄袭”字典里定义是“把别人的作品或语句抄来当自己的,或者指不顾客观情况沿用别人的经验方法。”但在娱乐圈的语境里,这个本身具有一定严肃性的贬义词,常常就变得不再那么严肃了,甚至可以轻描淡写摇身一变,成为一个褒义词,在抄袭者眼中,抄袭可以被解释成为“巧合”、“借鉴”或“感谢”,也可以说成更为漂亮的“致敬”……事实上,抄袭“七十二变”的背后,隐藏的是娱乐圈版权意识淡漠和道德滑坡的现实。娱乐圈里抄袭模仿的人还真是一箩筐,下面就来给大家盘点娱乐圈抄袭事件。

跟贴 0
参与 0
发贴
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明E都市立场。